注册

马席雅斯


来源:遍地文学 作者:雨果·克劳斯

文|雨果·克劳斯我歌曲中的高热,我声音里的土产葡萄酒令他退缩,啊狼喉的阿波罗,那压抑他仆童们的喉舌,自己唱着赋格曲,愚钝的刀叉,狼喉般粗嘎歌曲的神只。他于是恼羞成怒,蔑

文|雨果·克劳斯

我歌曲中的高热,我声音里的土产葡萄酒

令他退缩,啊狼喉的阿波罗,

那压抑他仆童们的喉舌,自己唱着

赋格曲,愚钝的刀叉,狼喉般粗嘎歌曲的神只。

他于是恼羞成怒,蔑视一切,

割伤了我的喉咙。

我被绑在树上,被鞭笞,被钉牢

直到他阔唇的语字的口水流进我

遽然崩溃的耳朵

注视我吧?被阒静空间里的绳索捆住,

被铜臭鞭笞,黏住,

被指指点点,

被瞄准,

像蛾般被钉牢于

饥饿的火焰,痛苦的沼泽。

风的铁钉刺进我的肠子。

雨雪沙砾的刺针驰骋于我的肌肤。

无人曾为我疗伤止痛。

我的歌既聋且哑地吊在树篱上。

我声音的牙齿只能朝处女们伸去,

而在这些碎波里

还有谁依然是处女或处男之身?

(我饥渴的嘴唇吐出

片片红珊瑚。

我诅咒

那在我屋顶上悬挂君父之旗的

榖壳与苜宿的乌合之众--但你是石头做的。

我歌唱--但你是羽毛做的,站立

如一只鹭,如一服丧之标柱。

或者你是秃鹰--在那儿--摇篮中摇着的秃鹰?

或者在南方,低一些,一颗星,金黄的金牛座?)

无人曾为我疗伤止痛。

在我的地窖知识的矿苗迸裂开来。

*马席雅斯(Marsyas),以精湛的笛艺著称,向太阳与艺术之神阿波罗挑战音乐,约定输者被活活鞭笞并处死。担任裁判者为缪司,判马席雅斯败北。

原文地址|http://www.bdwenxue.com/zuojiawenku/guowai/201906/5589.html
未经授权请勿转载!

责任编辑:雨果·克劳斯

 
最新评论
条评论
发表评论
验证码:
-->

视频

-->

您可能喜欢

-->