答兄平原诗 陆云
答兄平原诗魏晋:陆云伊我世族。太极降精。昔在上代。轩虞笃生。厥生伊何。流祚万龄。南岳有神。乃降厥灵。诞钟祖考。彻兹神明。运步玉衡。仰和太清。宾御四门。旁穆紫庭。紫
答兄平原诗
魏晋:陆云
伊我世族。
太极降精。
昔在上代。
轩虞笃生。
厥生伊何。
流祚万龄。
南岳有神。
乃降厥灵。
诞钟祖考。
彻兹神明。
运步玉衡。
仰和太清。
宾御四门。
旁穆紫庭。
紫庭既穆。
威声爰振。
厥振何。
播化殊邻。
清风攸被。
率土归仁。
彤弧所弯。
万里无尘。
功昭王府。
帝庸厥勋。
黄钺授征。
锡命频繁。
阚如虓虎。
肃兹三军。
光若辰跱。
亮彼公门。
仍世上司。
芳流庆云。
纯和所产。
爰育仁昆。
诞丰岐嶷。
实昭令闻。
令闻伊何。
休音允臧。
先公克构。
乃崇斯堂。
耀颖上京。
发迹扶桑。
戎车出征。
时惟鹰扬。
鹰扬既昭。
勋庸克迈。
天子命我。
镇弼于外。
代作扞城。
以表南裔。
降灾匪蠲。
景命颠沛。
惟我贤昆。
天姿秀生。
含奇播越。
明德惟馨。
太阳散气。
乃禀厥和。
山川垂度。
爰则厥遐。
厥遐伊何。
惟光惟大。
惟大伊何。
如岱如渭。
恢此广渊。
廓彼洪懿。
弘道惇德。
渊哉为器。
统我先基。
弱冠慷慨。
将弘祖业。
实崇奕世。
咨予顽曚。
蕞尔弱才。
沈耀玄渚。
挹庇云淇。
陶化靡移。
固陋于兹。
瞻仰洪范。
实忝先基。
巍巍先基。
重规累构。
赫赫重光。
遐风激鹜昔我先公。
爰造斯猷。
今我六蔽。
匪崇克扶。
悠悠大道。
载邈载遐。
洋洋渊源。
如海如河。
昔我先公。
斯纲斯纪。
今我末嗣。
乃倾乃圮。
世业之颓。
自予小子。
仰愧灵丘。
衔忧没齿。
忧怀惟何。
顾景惟尘。
峨峨高踪。
眇眇贸辰。
明德继体。
莫非哲人。
今我顽鄙。
规范靡遵。
仍世载德。
荒之予身。
莫峻匪岳。
有俊斯登。
莫高匪云。
有翼斯凌。
矧我成基。
匪克阶升。
玄黄长坂。
载寐载兴。
岂敢惮行。
哀此负乘。
芒芒高山。
自予颓之。
济济德义。
匪我怀之。
终衔永负。
于其媿而。
昔予言旷。
泛舟东川。
衔忧告辞。
挥泪海滨。
羲阳趣驾。
炎华电征。
自我不见。
邈哉八龄。
悠思逈望。
寤言通灵。
昔我往矣。
辰在东嵎。
今我于兹。
日薄桑榆。
衔艰遘愍。
困瘁殷忧。
哀矣我世。
匪蒙灵休。
开元迄兹。
天迭兴微。
震风隐骇。
海水羣飞。
王旅南征。
阐耀灵威。
予昆乃播。
爰集朔土。
载离永久。
其毒太苦。
上帝休命。
驾言其归。
多我遘愍。
振荡朔垂。
羁系殊俗。
初愿用违。
严驾东征。
肃迈林野。
夕秣乘马。
朝整仆旅。
矫矫乘马。
载驱载驰。
漫漫长路。
或降或阶。
晨风夙零。
朝不皇饥。
倾景儵坠。
夕不存罢。
虽有丰草。
匪释奔驷。
虽有重阴。
匪遑假寐。
茕茕仆夫。
悠悠遄征。
经彼乔木。
有鸟嘤鸣。
微物识侪。
矧伊有情。
乐兹棠棣。
实欢友生。
既至既觐。
滞思旷年。
年在旷纪。
觐未浃辰。
恨其永怀。
忧心孔艰。
天地永久。
命也难长。
生民忽霍。
曷云其常。
我之既存。
靡绩靡纪。
乾坤难并。
寂焉其已。
生若电激。
没若川征。
存愧松柏。
逝惭生灵。
匪吝性命。
实悼徒生。
茍克析薪。
岂惮冥冥。
瞻企皇极。
徼福上天。
冀我友生。
要期永年。
昔我先公。
邦国攸兴。
今我家道。
绵绵莫承。
昔我昆弟。
如鸾如龙。
今我友生。
凋俊坠雄。
家哲永徂。
世业长终。
华堂倾构。
广宅颓庸。
高门降衡。
修庭树蓬。
感物悲怀。
怆矣其伤。
惇仁泛爱。
锡予好音。
晞光怀宝。
焕若南金。
披华玩藻。
晔若翰林。
咏彼清声。
被之瑟琴。
味此殊响。
慰之予心。
弘懿忘鄙。
命之反复。
敢投挑李。
以报宝玉。
冀凭光益。
编诸末录。
陆云 (西晋文学家)
陆云(262年-303年),字士龙,吴郡吴县华亭(今上海松江)人,三国东吴后期至西晋初年文学家、官员,东吴丞相陆逊之孙,大司马陆抗第五子。与其兄陆机合称“二陆”,曾任清河内史,故世称“陆清河”。
陆云少聪颖,六岁即能文,被荐举时才十六岁。
太康十年(289年),陆云来到京城洛阳,访得太常张华,得到张华赏识,并介绍给刘道真,日后二陆名气大振。时有“二陆入洛,三张减价”之说(“三张”指张载、张协和张亢)。
后来,陆云任吴王司马晏的郎中令,直言敢谏,经常批评吴王弊政,颇受司马晏礼遇,先后曾任尚书郎、侍御史,太子中舍人、中书侍郎、清河内史等职。
陆机死于“八王之乱”而被夷三族后,陆云也为之牵连入狱。尽管许多人上疏司马颖请求不要株连陆云,但他最终还是遇害了。时年四十二岁,无子,生有二女。由门生故吏迎葬于清河。
陆云为何人
陆云是陆逊的孙子,与哥哥陆机同为西晋著名文学家,两人合称“二陆”,陆机死后,陆云受牵连入狱,最终遇害,时年42岁,留下两个女儿。
陆云的故事
夜谈道学
当初,陆云曾经出游,想逗留寄宿在故人家里,黑夜迷了路,不知路径。忽然望见草丛中有亮光,于是向那儿走去。走到一家,便寄宿,见一个少年,风姿优美,一道谈《老子》,言辞深远。天快亮时辞去,走了十几里,到故人家,故人说这几十里内无人居住,陆云才明白。去寻找昨夜寄宿的人家,原来是王弼的坟墓。陆云本不通玄学,从此谈《老子》大有长进。
劝导周处
周处年少时,凶强侠气,为乡里所患,又义兴水中有蛟,山中有哀邅迹虎,并皆暴犯百姓,义兴人谓为三横,而处尤剧。或说处杀虎斩蛟,实冀三横唯馀其一。处即刺杀虎,又入水击蛟。蛟或浮或没,行数十里,处与之俱。经三日三夜,乡里皆谓已死,更相庆。竟杀蛟而出。闻里人相庆,始知为人情所患,有自改意。乃自吴寻二陆,平原不在,正见清河,具以情告,并云:“欲自修改,而年已蹉跎,终无所成。”清河曰:“古人贵朝闻夕死,况君前途尚可。且人患志之不立,亦何忧令名不彰邪!”处遂改励,终为忠臣孝子。
陆云年少聪颖,16岁被推举为官,担任过太子中舍人、中书侍郎、清河内史等职,故世称“陆清河”,代表作有《岁暮赋》《答兄平原诗》等。
陆云的代表作
《岁暮赋》《答兄平原诗》《赠诗顾彦先》《与兄平原书》
《晋书》本传载其所著文章349篇,又撰《新书》十篇。《隋书·经籍志》著录有《陆云集》12卷;两唐书皆著录有集10卷,已佚。今存辑本有:南宋徐民瞻得遗文10卷,与陆机集合刻为《晋二俊文集》。其中赋一卷,诗三卷,诔、颂、骚三卷,书启三卷;明薛应旗嘉靖刻本《六朝诗集》收有《陆士龙集》4卷;明万历十一年南城翁少麓刊刻《汉魏六朝诸家文集》收有《陆士龙集》10卷;明代人张溥所辑《汉魏六朝百三家集》有《陆清河集》2卷;中华书局1988年出版黄葵校点的《陆云集》。
历史上对陆云的评价
闵鸿:此儿若非龙驹,当是凤雏。
房玄龄:观夫陆机、陆云,实荆、衡之杞梓,挺圭璋于秀实,驰英华于早年,风鉴澄爽,神情俊迈。文藻宏丽,独步当时;言论慷慨,冠乎终古。高词迥映,如朗月之悬光;叠意回舒,若重岩之积秀。千条析理,则电坼霜开;一绪连文,则珠流璧合。其词深而雅,其义博而显,故足远超枚、马,高蹑王、刘,百代文宗,一人而已。
谢应芳:切见晋散骑常侍、赠侍中、骠骑将军、开府仪同三司顾元公,相门华裔,文武全才。当时与陆机、陆云并称三俊。王导慕江南之望,
张华号南京之奇。以乐道而鼓瑟,能知人之锡炙。平六州之大乱,成一代之奇功。其他勋业,具载晋史。
张溥:士龙与兄称论文章,颇贵清省,妙若文赋,尚嫌绮语未尽。又云作文尚多譬,家猪羊耳,其数四推兄,或云瑰铄、或云高远绝异、或云新声绝曲、要所得意惟清新相接。士衡文成,辄使弟定之不假他人。二陆用心先质后文,重规沓矩,亦不得已而后见耳。哲昆诗匹人称如陈思、白马士龙所传四言偏多,有皇思文诸篇,诵美祁阳,式模大雅;类以卑颂尊非朋旧之体,余篇一致间有至极,使尽其才,即不得为韦侯讽谏仲宣思亲顾高出补王六首,则有余矣。宰治浚仪,善察疑狱,佐相吴王,屡陈谠论,神明之长谏诤之臣,有兼能焉。士衡枉死,遂同陨堕。闻河桥之鼓声哀,华亭之鹤唳,巢覆卵破宜相及也。集中大文虽少,而江汉同名刘彦和谓其布采鲜净,敏於短篇,殆质论欤!!
王世贞:士龙前后为守令,皆著循吏声;然以区区小仁,而欲为颠厦之木,难矣。
传说和传记中的陆机陆云
“ 轶事与典故。传说和传记中的陆机陆云。陆机陆云在世时,文采出众,才思敏锐,谈吐不凡,其命运又充满坎坷和悲辛,在其一生中留下了不少传说和传记。而其中的一些,读来真让人唏嘘不已。华亭鹤唳。晋书卷五十四陆机传 ”
轶事与典故。
陆机陆云在世时,文采出众,才思敏锐,谈吐不凡,其命运又充满坎坷和悲辛,在其一生中留下了不少传说和传记。而其中的一些,读来真让人唏嘘不已。
华亭鹤唳。
晋书卷五十四陆机传陆机军败,宦人孟玖谗机于颖,言机有异志。颖使秀密收机。机释戎服,著白袷,与秀相见,神色自若。因与颖,词甚悽恻。既而叹曰:华亭鹤唳,岂可复闻乎!遂遇害于军中,机既死非其罪,士卒痛之,莫不流涕。是日昏雾昼合,大风折木,平地尺雪,议者以为陆氏之冤。
当初,宦官孟玖及其弟孟超一并被司马颖宠幸。孟超率领一万人任小都督,还未交战,就放纵士兵掳掠,陆机逮捕了主凶。
孟超带铁骑百余人,径直到陆机麾下抢人,回头对陆机说:貉奴(北人对南人的蔑称)能作都督吗?”陆机的司马孙拯劝陆机杀了他,陆机不同意。孟超公开对众人说:陆机将要谋反。”又给孟玖写信,说陆机怀有二心,不赶快决战。作战时,孟超又不受陆机管辖,轻易率兵独自进军而覆没。
而后,孟玖却怀疑是陆机杀了他,便向司马颖进谗言,说陆机有异志。将军王阐、郝昌、公师藩等都被孟玖利用,与牵秀等共同证明。司马颖大怒,让牵秀秘密逮捕陆机。
当晚,陆机梦见黑车帷缠住车子,手撕扯不开,天亮后牵秀的部队就到了。陆机脱下戎装,穿上白帢,与牵秀相见,神态自若,对牵秀说:自从吴国覆灭,我兄弟宗族蒙受大晋重恩,入朝陪侍帷幄,剖符带兵。成都王把重任交给我,我推辞却没有获准。今日被杀,难道不是命吗!便给司马颖写了一封信,言辞非常凄恻。
临刑时,陆机感叹道:华亭的鹤鸣声,哪能再听到呢?于是在军中遇害,时年四十三岁。两个儿子陆蔚、陆夏也一同被害,弟陆云、陆耽也随后遇害。
陆机既不当死罪,士卒都因此感到痛惜,没有谁不为此流泪。这一天白天大雾弥合,大风折树,平地积雪一尺厚,议论的人认为是陆机冤死的象征。
草场浜水红菱。
西晋太安二年(303年)中秋,在草场浜那个地方的陆府别业,陆机的家人还未得知陆机兄弟俩已被杀害,正准备过中秋节,庭院石桌上摆放着月饼、水果和糕点,还有一桶刚采摘的青菱角。大家围桌正要品赏时,陆机妻隐约听到自家犬黄耳之声,心头一喜说:我家黄耳回来了众人取笑夫人思夫心切。
不一会,黄耳真的已窜至庭院内,累倒在陆夫人面前。当众人惊讶余,陆夫人手抚黄耳的头,并从颈上小心取下陆机的书信,兴奋地慢慢展开。陆夫人刚读几句,脸色突变,只见她手捂胸口,瞬间口中鲜血喷溅而出,正巧洒在那桶菱角上,顿时昏死过去。
众人见状乱作一团,七手八脚把陆夫人扶进卧室。原来黄耳送来的是陆机遇害前给夫人的绝命书。
节庆之日变成悲伤之时,那桶菱角在庭院里搁置了四五天,最后家仆把它倒进了宅旁的河浜里。说来奇怪,第二年河浜里长出的菱株,枝密叶盛,菱角色彩鲜红,且皮薄肉嫩,人们纷纷传说那是陆夫人一口鲜血浸泡的缘故。由此水红菱名扬四方。
北草场浜村农户选育栽种蛤蟆水红菱品种,产出的水红菱比他地更为皮色鲜红、肉质甜嫩,草场浜水红菱因此名声大噪。
1958年人民公社化后,北草场浜不再栽种水红菱。进人21世纪后,随着松江新城的建设,北草场浜被建成居民区。草场浜水红菱遂成为历史。
陆机黄耳。
晋书卷五十四陆机传初,机有骏犬,名曰黄耳,甚爱之。既而羁寓京师,久无家问,笑语犬曰:我家绝无书信,汝能赍书取不?犬摇尾作声,机乃为书以竹盛之而系其颈,犬寻路南走,遂至其家,得报还洛。其后因以为常。
当初陆机有一只名犬,名叫黄耳,他喜爱它。后来寄寓在京城,很久没有过问家事,便笑着对狗说:我家久无书信,你能否送信取回呢?狗摇着尾巴叫出声。陆机便写信用竹筒装着系在狗脖子上,狗沿路向南走,便到了家中,得到回信返回洛阳。此后便习以为常。
陆机辍笔。
西晋初年,陆机曾撰写《三都赋》当时出身寒门的左思也在写,陆机对此很不以为然。但当左思历时十年,完成了《三都赋》时,豪贵之家,竞相传写,洛阳为之纸贵”陆机看完左思写的《三都赋》之后赞叹不已,将自己的《三都赋》手稿烧掉,以示辍笔。后便有陆机辍笔”的典故。
戴渊投剑。
戴渊年轻时,很侠义,不注意品行,曾在长江、淮河间袭击、商人和旅客。陆机度假后回洛阳,行李很多,戴渊便指使一班年轻人去。他在岸上,坐在折叠椅上指挥手下的人,安排得头头是道。戴渊原本风度仪态挺拔不凡,虽然是处理这种卑劣的事,神彩仍旧与众不同。陆机在船舱里远远地对他说:你有这样的才能,还要做强盗吗?戴渊感悟流泪,便扔掉剑投靠了陆机。他的谈吐非同一般,陆机更加看重他,和他确定交友,并写信推荐他。后来,戴渊在东晋官至征西将军。
夜谈道学。
当初,陆云曾经出游,想逗留寄宿在故人家里,黑夜迷了路,不知路径。忽然望见草丛中有亮光,于是向那儿走去。走到一家,便寄宿,见一个少年,风姿优美,一起谈《老子》言辞深远。天快亮时辞去,走了十几里,到故人家,故人说这几十里内无人居住,陆云才明白。去寻找昨夜寄宿的人家,原来是王弼的坟墓。陆云本不通玄学,从此谈《老子》大有长进。
劝导周处。
周处年少时,凶强侠气,为乡里所患,又义兴水中有蛟,山中有哀邅迹虎,并皆暴犯百姓,义兴人谓为三横,而处尤剧。或说处杀虎斩蛟,实冀三横唯馀其一。处即刺杀虎,又入水击蛟。蛟或浮或没,行数十里,处与之俱。经三日三夜,乡里皆谓已死,更相庆。竟杀蛟而出。闻里人相庆,始知为人情所患,有自改意。乃自吴寻二陆,平原不在,正见清河,具以情告,并云:欲自修改,而年已蹉跎,终无所成。”清河曰:古人贵朝闻夕死,况君前途尚可。且人患志之不立,亦何忧令名不彰邪!”处遂改励,终为忠臣孝子。
此处的清河即指陆云。
造福一方。
陆云曾任浚仪县令,任前,由于该县居于都会要冲,难以治理。陆云到任后严肃恭敬,下属不能欺骗他,遂得以治理。
当时,有个人被杀,因缺乏证据,主犯的罪名不成立。陆云拘留死者的妻子,却不审问。十多天后放出去,暗地里让人跟随其后,并对跟随的人说:她离开不出十里,如有男子等着跟她说话,便把他们捆缚来见。
而后,果真如此。一审问这人就服罪,说:我与这个女人私通,共同了她丈夫,听说这女的放出来了,要跟她讲话,怕离县府近,让人发现,所以远远地等着她。于是一县称颂他神明。
想那二陆兄弟,吴亡后隐居乡里,闭门勤学,苦读十年,写下了许多传世佳作。他们胸怀大志,以谋重振门庭,然终究生不逢时,最后受人诬陷,为成都王司马颖所杀,让人扼腕叹息,唯叹造化之弄人。
原文地址|http://www.bdwenxue.com/gudaiwenxue/tangshisongci/201908/12503.html未经授权请勿转载!
责任编辑:浅见