注册

《欧根·奥涅金》节选 查良铮 译 1954年版


来源:遍地文学 作者:普希金

文|普希金第一章 五十五我喜爱的是平和的日子乡间的幽静对我最适合:我的琴弦在这里才最响亮,幻想才飞扬,梦才蓬勃。我愿意尽情享受安闲,无忧无虑地在湖边游荡,望着孤寂的湖水,无所

文|普希金

第一章 五十五

我喜爱的是平和的日子

乡间的幽静对我最适合:

我的琴弦在这里才最响亮,

幻想才飞扬,梦才蓬勃。

我愿意尽情享受安闲,

无忧无虑地在湖边游荡,

望着孤寂的湖水,无所事事,

这就是我最高的企望。

每天早晨,我盘算着怎样消遣,

要少读书,多多地睡眠,

浮世的虚名任由他飘忽,

我要的只是舒适和安闲;

过去那些年,可不是如此

我度过了幸福的日子?

第二章 十八

有时候,我们象溃败的兵

逃到理性的旗下,寻求平静,

当热情的火焰已经熄灭,

我们看到已往的任性

和激动的感情,都变为可笑,

再没有理由接着胡闹——

这时候我们往往喜欢聆听

别人经历的爱情的波涛。

…………

…………

第七章 四十八

…………

………?

呵,空虚的世界!你甚至

拿不出一点有趣的愚蠢!

第八章 十

这样的人有福了:假如他

在青年时代热情,活泼,

以后随着年龄逐渐老成,

他也能忍受生活的冷漠;

他不再梦想那怪异的梦,

却随波逐流,成为社交的能手,

他在二十岁是个翩翩少年,

三十岁结了婚,太太很富有,

到五十岁,他的各种债务

都已偿清,而且平静地

把光辉的名誉,金钱,爵禄,

都依次一一拿到手中,

关于他,人们一直这么说:

某某真是个可爱的家伙。

第八章 十一

然而,我们不禁沉郁的想:

青春来得真是突然:

我们对她不断变心,

她也时时将我们欺骗;

而我们最美好的愿望

和新鲜的梦想,都象秋天

衰败的落叶,就这么快地

一一凋零了,腐蚀,不见。

生活竟成了一长串饮宴

横在面前,谁能够忍受?

你看它就象是一场仪式,

跟在一群规矩人的后头,

而自己和他们之间

没一点相投的兴趣和意见!

原文地址|http://www.bdwenxue.com/zuojiawenku/guowai/201910/18046.html
未经授权请勿转载!

责任编辑:普希金

 
最新评论
条评论
发表评论
验证码:
-->
-->
-->