注册

三国志《魏书·武帝纪》(三十六)原文及译文


来源:遍地文学 作者:长弓

二十年春正月,天子立公中女为皇后。省云中、定襄、五原、朔方郡,郡置一县领其民,合以为新兴郡。

原文:二十年春正月,天子立公中女为皇后。省云中、定襄、五原、朔方郡,郡置一县领其民,合以为新兴郡。

译文:二十年正月,天子立曹公的次女为皇后。废除云中、定襄、五原、朔方四郡,每郡改置为一县以管辖当地民户,并将这四县合起来设立新兴郡。

原文:三月,公西征张鲁,至陈仓,将自武都入氐;氐人塞道,先遣张合、朱灵等攻破之。夏四月,公自陈仓以出散关,至河池。氐王窦茂觽万余人,恃险不服,五月,公攻屠之。西平、金城诸将曲演、蒋石等共斩送韩遂首。秋七月,公至阳平。张鲁使弟韂与将杨昂等据阳平关,横山筑城十余里,攻之不能拔,乃引军还。贼见大军退,其守备解散。公乃密遣解忄剽( biāo)、高祚等乘险夜袭,大破之,斩其将杨任,进攻卫,卫等夜遁,鲁溃奔巴中。公军入南郑,尽得鲁府库珍宝。巴、汉皆降。复汉宁郡为汉中;分汉中之安阳、西城为西城郡,置太守;分锡、上庸郡,置都尉。

译文:(建安二十年,公元215年)三月份,曹操西征张鲁,到达陈仓,准备从武都进入氐人领地,氐人阻塞道路,曹操先派遣张郃、朱灵等人将其击败。夏天四月份,曹操从陈仓出发越过散关,到达河池。氐王窦茂率领一万多人,凭恃险要地形不肯降服。五月份,曹操攻下河池城并进行屠城。西平、金城的将领麴演、蒋石等人一起杀了韩遂并将首级送来。秋天七月,曹操到达阳平。张鲁派弟弟张卫与将军杨昂等人据守阳平关,在山便修城墙长达十多里,曹操攻不下来,于是率军返回。叛贼见大军撤退,守备有松懈。曹操秘密派遣解慓、高祚等人登上险处实施夜间突袭,大获全胜,斩其将领杨任,又攻击张卫,张卫等人趁夜逃走,张鲁溃败逃奔到巴中。曹操的部队进入南郑,得到了所有张鲁仓库中的财宝。巴中、汉宁全部投降。恢复汉宁郡为汉中郡;分汉中郡的安阳县、西城县合并为西城郡,设置太守;划分锡郡、上庸郡,设置都尉。

原文:八月,孙权围合肥,张辽、李典击破之。

译文:八月,孙权围合肥,张辽、李典击败吴军。

原文:九月,巴七姓夷王朴胡、賨邑侯杜濩举巴夷、賨民来附,于是分巴郡,以胡为巴东太守,濩为巴西太守,皆封列侯。天子命公承制封拜诸侯守相。

译文:九月,巴人七姓夷王朴胡、賨邑侯杜濩率领巴夷、賨民前来归附,于是分巴郡为二郡,用朴胡做巴东太守,杜濩做巴西太守,都封为列侯。天子命令曹公代表皇帝封立或任命诸侯、太守、国相。

原文:冬十月,始置名号侯至五大夫,与旧列侯、关内侯凡六等,以赏军功。

译文:冬季十月,开始设置名号侯至五大夫四等爵位,与原有的列侯、关内侯共六等,以奖励军功。

原文:十一月,鲁自巴中将其余觽降。封鲁及五子皆为列侯。刘备袭刘璋,取益州,遂据巴中;遣张合击之。

译文:十一月,张鲁自巴中率领余众归降,于是封张鲁和他的五个儿子都为列侯。刘备袭击刘璋,夺取益州,从而占据巴中,曹公派张郃前去攻打。

原文:十二月,公自南郑还,留夏侯渊屯汉中。

译文:十二月,曹公从南郑返回,留夏侯渊驻守汉中。

原文地址|http://www.bdwenxue.com/gudaiwenxue/guwendaquan/201908/10631.html
未经授权请勿转载!

责任编辑:长弓

 
最新评论
条评论
发表评论
验证码:
-->
-->
-->